Team player

LBDOの心強いビジネスパートナーのプロフィール

中国語翻訳担当

COCO

中国語翻訳/ヨガインストラクター

 

出生于中国上海,日本永住者。上海铁道大学医学院毕业。1999年来日后仅用一年时间学成日语,就职于知名日本企业任业务主管。日语能力鉴定一级,实用日本语鉴定A级。英语检定2级。

 

 

 

中国上海出身、日本永住者。中国上海鉄道大学医学院卒。1999年来日後僅か一年で日本語マスターし、日本の大手企業でマネージャー職に就任した経験から日本語堪能。日本語能力検定1級。実用日本語検定1級。英検2級。 >>ブログはこちら

英語翻訳担当

Kimie Kohno

英語翻訳

 

Hi, I’m Kimie Kohno. I’m going to be in charge of this English and Japanese translation. After I graduated from a junior college I studied International Business English in Toronto, now I am at a vocational school to be an interpreter, while I am working as a bilingual receptionist and also as a virtual media translator.

 

はじめまして。日英の翻訳を務めさせていただきます、河野です。短大を卒業後、トロントにてインターナショナルビジネスイングィッシュを受講し、現在は通訳学校に通いながらバイリンガルレセプショニスト、またフリーランスで映像翻訳やwebサイトの翻訳をしています。

 

PRスイーツ担当

maaco

フリーパティシエ

 

大学にて栄養士を取得。学生時代にキハチイタリアンのパティシエ見習いから始まり、レストラン、カフェのパティシエ、キルフェボン等でアルバイトをしながらお菓子の技術と知識を身につける。学生時代から美味しいものにはお金を惜しまず、新店や有名レストランに足を運んだり、ケーキ屋を巡ることを日々繰り返していた。卒業後はキハチ時代の師匠のケーキ屋にて修行。その後デザート会社に勤め、店舗マネージャー、新店舗立ち上げ、 外食向けデザートの企画、開発、マーケティング等を経て独立。

幅広くスイーツの仕事に携わってきたことを強みに、ケーキオーダー、スイーツケータリング、ウェディングギフトはもちろん、企業様のスイーツレシピ提案、 市場マーケットからみた売れるデザート商品開発、コンサル等、クライアントに合わせた商品をご提案。 >>HPはこちら